Randy Nash para Edwin Cabrera
![]()
El canadiense Randy Nash tiene 23 años y trabaja como modelo y actor. Por motivos obvios, le va mucho mejor en el modelaje. Las fotos son de Edwin Cabrera.
![]()
El canadiense Randy Nash tiene 23 años y trabaja como modelo y actor. Por motivos obvios, le va mucho mejor en el modelaje. Las fotos son de Edwin Cabrera.
![]()
Forrestはウェイターとしてバイトをしながら学生をしている21歳の男の子。彼には彼女がいるけど、恋人っていうか友達に近い関係らしい。彼は他の男の子と関係を持ったことがないけど、興味はあるそう。
続きの写真が見たい方は下のリンクをクリック。
Continue with “Forrest at SeanCody.com”
![]()
Gage dared his friend Jeager to come in and do a shoot. He was not about to say he was chicken, so he showed up. Jeager has a sexy chest and a really nice cock – along with a great sense of humor. He was a bit nervous as he stroked his cock and watched a movie. By doing the shoot he said he was “exercising his rights as an eighteen year old.”
![]()
Will Fennell es la portada de la última edición de DNA. Este macho, además de guapísimo y gay, es uno de los editores de la propia revista. Nos encantan los vellos que cubren el cuerpo de Will, y que siga fomentando los pechos peludos.
![]()
Riley, a big and beefy guy, is a total newbie to the world of gay modeling and makes his debut at Blake Mason. Blake Mason really is on a roll breaking in newbies lately.
While nervous at first, Riley was not shy about admitting his attraction to young, cute, blond guys. It didn’t take much time for his nervousness to disappear and a nice big boner appear. This is one guy that when he gets hard, he really stays hard. His nice 7 inch uncut cock just stays at attention throughout the whole shoot.
With smoothly shaved low-hanging balls, Riley’s delicious uncut cock is perfectly framed by those jewels and his chunky, hunky body. He’s not afraid to play with his ass either… you’ve just got to love a tease, right? But then there’s only so much a big Scot can do to keep himself going… sooner or later he’s simply got to explode and spunk a lovely load all over the leather.
![]()
北京オリンピックで柔道男子66キロ級の内柴正人(Masato Uchishiba)選手が金メダルを獲得しました!おめでとうございます!
前回のアテネオリンピックに続き2連覇です!
内柴正人(うちしば まさと) 1978年6月17日生まれ。熊本県出身。身長160cm、体重66kg。
![]()
Frankie is a beefy muscle stud that just got out of the Marines. Frankie tells Buzz that he’s never tried anything with another guy. In fact, he was pretty nervous at first, but after a few minutes, he got nice and hard and shot a massive load right onto the bed. Frankie is a show stopper for all you beefy boy lovers for sure!
![]()
Derek estaba muy cachondo y necesitaba venirse. Desgraciadamente Zack estaba detrás de la cámara y no lo pudo ayudar. Tener los huevos llenos es una sensación muy desesperadora, pero cuando sacamos toda la presión es como llegar al paraíso.
![]()
One of the hottest, studliest models Jake Cruise has ever had is back — Dexter. After a 4-year hiatus, he is still as cut and defined as ever, but there is a difference. Now Dexter’s ready for some hard core sex. After some extended foreplay, including some great kissing, Jake and Dexter get thoroughly reacquainted. Then Dexter goes after him from behind, using all that muscle to pump him hard and long. From any position, Dexter proves he’s one great fucker. And he delivers quite a gusher to prove it.
Lately, our Spanish editor has just one thing in mind: João Derly. He is part of the Brazilian Judo team, and has the perfect hairy chest.
Besides Derly, they are really obsessed about all sportsmen and sweat jockstraps. See more at QC Español.
![]()
En nuestros momentos de ocio, en el Cuartel General QC, aprovechamos para ver los deportistas sudando en los juegos olímpicos de Pekín.
Después de pasar una mañana entera admirando a los nadadores y gimnastas depilados, nos encontramos con el luchador de Judo brasileño João Derly (últimas dos fotos). Este macho con su pecho entero peludo y sudado nos puso muchísimo.
Más fotos de João después del salto.
Continue with “Sudor y Vellos en Pekín”
Johnny Angelはフィリピン人とポルトガル人の混血のイケメンです。褐色のスベスベ肌のマッチョな体がすごくセクシーです。Randyは彼にジムで出会いました。彼はジムでスパッツとノースリーブのシャツを着ていました。Randyは彼にRandy Blueのモデルをしないかと誘いました。彼はゲイですが、まだゲイに目覚めたばかりで、今まで男の子にキスをしたことがあるだけで、まだ男性とのエッチはしたことがないです。彼ならアジア人好きの男の子には超モテモテでしょうね。
続きの写真とプレビュー動画が見たい方は下のリンクをクリック!
Continue with “Johnny Angel at RandyBlue.com”
![]()
It’s been well over a year since we last saw Tony. Do you remember his set with Bruno, “My Two Best Friends”? In those days he was shaved and buff; now he has the same pretty face and amazing eyes, but full body hair has replaced the boyish buff of before. Check out his new look: from boy to man in just one year. He’s into that tighty whitey look … and out of them later in the set, as he cools down with the garden hose and does some rub-a-dub-dub in the old galvanized wash tub. Sort of brings a whole new meaning to rub-a-dub-dub, no?
![]()
La última vez que vimos a Kipper, él habló que todavía no tenía clara su sexualidad. Él dijo a Sean que probablemente regresaría para más, y nosotros no dudamos de eso.
Continue with “Kipper y Joe en SeanCody.com”
![]()
Meet Jarred! He is muscular, cut up, thirty something. He is a single straight guy “on the prowl in NYC”, as he says. Jarred is prowling around for sex, blow jobs to be specific. Christian couldn’t wait to wrap his mouth around Jarred’s cock and lap at his balls. This blow job was so intense that Jarred lost all control and dumped his load right into Christian’s mouth! Christian had that famous “cum eating grin” while Jarred sighed with much needed relief.
![]()
El fotógrafo peruano Bell Soto es el responsable por este bellísimo reportaje fotográfico. Además de trajes de baños y mucha agua, podemos apreciar al súper modelo Doug Porter, de Major Model.