Lucas Kazan: Matthias and Daniele
![]()
Daniele需要剪頭髮了。他不知道理髮師 (猛男Matthias Vannelli)為他準備了什麽……
There are 435 posts for LucasKazan, the oldest from February 2, 2007.
![]()
Daniele需要剪頭髮了。他不知道理髮師 (猛男Matthias Vannelli)為他準備了什麽……
![]()
Daniele no veía la hora de cortarse el pelo. Matthias Vannelli es su peluquero, Daniele siempre recibe un tratamiento especial cuando va a su peluquería.
![]()
Daniele needs a haircut. Little does he know what the barber (studly Matthias Vannelli) has in store for him. Or doesn’t he?
![]()
Marc tiene 21 años y está siempre muy contento y desinhibido. Su cuerpazo es perfecto gracias a la práctica del fisicoculturismo. Si te gustan los machos musculosos y tatuados, te encantará el hombro izquierdo de Marc.
![]()
Marc is 21. Always cheerful and outgoing, he’s seriously into bodybuilding. Check out the elaborate, magnificent tattoo on his left shoulder. But if you don’t care about tattoos, his eyes and his buns will make you swoon.
![]()
NicolaとGabrieleは二人とも18歳の男の子です。二人とも細身な体をしてますが、すごく大きなチンポをしていてエロいです。どうして細身の男の子は巨根の持ち主が多いんでしょうかね。体が細いからさらにチンポがデカく見えますね。
![]()
Nicola and Gabriele are 18 years old. They barely caress each other, but who cares? Their eyes tell a different story: watch Nicola gaze at Gabriele’s manhood, Gabriele tease Nicola. These are the Sicilian boys Baron Von Gloeden photographed well over a century ago: their smiles and their eyes exuding sexuality.
![]()
你有過和好朋友的越軌行為麼?Matthias和Bruno好友多年,卻從未超越那個友誼的界限,直到今天。那是好朋友應該做的,是吧?
![]()
¿Has pensado alguna vez en follar tu mejor amigo? Matthias y Bruno han sido mejores amigos de toda la vida, pero todavía no han experimentado más allá de lo que está permitido entre amigos… por lo menos hasta ahora.
![]()
Have you ever thought about tapping your best friends ass? Well Matthias and Bruno have been friends for years but haven’t explored THAT part of their friendship until now. Hey isn’t that what friends are for?
![]()
義大利新人Bruno Boni是Lucas Kazan的Open Cast Calls比賽2007年的優勝者。他當年一路過關斬將,出色的完成了比賽,也為他贏得了”Italians and Other Strangers”雜誌的封面。
![]()
Leonardoは22歳のレンガ職人で、太くて濃い眉毛と分厚い唇、濃い茶色の瞳をした綺麗な目が魅力的なイケメンです。彼は今までいろんなところでエッチをしてきたそうで、ビーチや、車のボンネットの上、崖の上など、野外でのプレイが大好きだなようです。彼は自分の好きなところは要領がいいところと、太くてデカいチンポだと言っていました。確かに肉の塊のようなかなりの巨根です!
![]()
Bruno Boni salió ganador en el casting de Lukas Kazan en el 2007. Él se presentó por primera vez en Roma, y un par de meses después recibió una invitación para actuar al lado de Ettore. Fue tanto el éxito que terminó en la portada de “Italians and Other Strangers”.
![]()
Italian newcomer Bruno Boni was the winner of Lucas Kazan’s Open Cast Calls back in 2007. He showed up in Rome, was asked back for an audition with Ettore a couple of months later and passed both tests with flying colors. So much so he landed the cover of “Italians and Other Strangers”.
![]()
Leonardo, 22 años, y aún que parezca un poco tímido, es bastante coqueto. Él tiene los labios gruesos y ojos marrones muy expresivos.
“He follado en todos los sitios,” comenta. “He follado en la playa en cima de mi coche.” Él dice ser muy listo, pero agrega que su mejor atributo es su polla “¡Es muy grande!”
![]()
Leonardo is a 22 year old bricklayer with lush, full lips and deep brown eyes. There’s something seductively shy about him —though he may come across as cocky.
“I’ve done it everywhere,” he brags. “I’ve done it in on the beach, on top of my car hood, on the cliffs…” Leonardo claims his best asset is his smarts. “My cock too,” he quickly adds: “It’s big!”